Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - De Jussieu dans son interprétation est...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelskBulgarsk

Kategori Sætning

Titel
De Jussieu dans son interprétation est...
Tekst
Tilmeldt af Grimoire
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

De Jussieu dans son interprétation est plus exclusif que ses collègues mais il n'est pas en contradiction avec eux.

Titel
De Jussieu is more exclusive
Oversættelse
Engelsk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

De Jussieu is more exclusive in his interpretation than his colleagues, but he is not in contradiction with them.
Senest valideret eller redigeret af IanMegill2 - 31 Oktober 2008 10:15





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

31 Oktober 2008 10:21

IanMegill2
Antal indlæg: 1671
The meaning is:
DeJussieu's interpretations (of a text?) are stricter (more au pied de la lettre) than his colleagues', but basically his ideas accord with theirs.
---
The word "exclusif" seems to imply he is not as "loose" (or "broad" ) in his interpretation as his colleagues.

31 Oktober 2008 10:42

goncin
Antal indlæg: 3706
That was what I've thought, Ian. De Jussieu doesn't accept as many propositions as his colleagues do (the same meaning "exclusivo" has in Portuguese).