Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Engleză - De Jussieu dans son interprétation est...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăBulgară

Categorie Propoziţie

Titlu
De Jussieu dans son interprétation est...
Text
Înscris de Grimoire
Limba sursă: Franceză

De Jussieu dans son interprétation est plus exclusif que ses collègues mais il n'est pas en contradiction avec eux.

Titlu
De Jussieu is more exclusive
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

De Jussieu is more exclusive in his interpretation than his colleagues, but he is not in contradiction with them.
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 31 Octombrie 2008 10:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Octombrie 2008 10:21

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
The meaning is:
DeJussieu's interpretations (of a text?) are stricter (more au pied de la lettre) than his colleagues', but basically his ideas accord with theirs.
---
The word "exclusif" seems to imply he is not as "loose" (or "broad" ) in his interpretation as his colleagues.

31 Octombrie 2008 10:42

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
That was what I've thought, Ian. De Jussieu doesn't accept as many propositions as his colleagues do (the same meaning "exclusivo" has in Portuguese).