Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Inglês - ... for I am convinced nor angels nor ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguês Br

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
... for I am convinced nor angels nor ...
Texto a ser traduzido
Enviado por rosienealmeida
Língua de origem: Inglês

For I am convinced that neither angels nor principalities, nor things present, nor things to come, nor any powers, nor height, nor depth, nor any other creature, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
Notas sobre a tradução
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English) -because it is the way it reads!- + caps where needed-</edit>

Original read:
... for I am convinced nor angels nor principalities nor things to come nor power height depth from the love of God which is Christ Jesus our Lord nor any other created thing...
Última edição por Lein - 21 Março 2011 12:02





Última Mensagem

Autor
Mensagem

21 Março 2011 11:57

Lein
Número de mensagens: 3389
Isto é uma parte incompleta do livro 'Romanos' da Biblia (Romanos 8:38-39). Parece uma tradução automática. O verbo sumiu e a frase ficou um pouco incompreensivel; por isso corrigi o texto e deixei o original em baixo.

21 Março 2011 13:42

rosienealmeida
Número de mensagens: 1
for I am convinced nor angels nor principalities nor things to come nor power height depth from the love of God which is Christ Jesus our Lord nor any other created thing