Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Limba latină - Queres saber mais sobre Latim ??

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăLimba latină

Titlu
Queres saber mais sobre Latim ??
Text
Înscris de fidji
Limba sursă: Portugheză

Queres saber mais sobre Latim ??

Titlu
Visne plus de lingua Latina scire?
Traducerea
Limba latină

Tradus de stell
Limba ţintă: Limba latină

Visne plus de lingua Latina scire?
Observaţii despre traducere
-vis: volo,vis,velle (vouloir) 2° personne
-ne: particule interrogative
-magis: adverbe (plus)
-de latine: ablatif
-scire: scio,is,ire (savoir), infinitif + de
Validat sau editat ultima dată de către charisgre - 3 Octombrie 2007 18:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 August 2007 05:25

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Visne plus de lingua latina scire?


magis: se usa ante adjetivo o adverbio comparativo (v. g. magis pius)

plus: se usa ante sustantivo -o adjetivo sustantivado-.

3 Octombrie 2007 16:27

charisgre
Numărul mesajelor scrise: 256
Pirulito, you sound like an Encyclopedia! Good boy!

3 Octombrie 2007 16:28

charisgre
Numărul mesajelor scrise: 256
I must say it is big mistake to put a preposition in front of an adverb. But, we'll make the correction...