Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - O amor tudo vence!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어히브리어히브리어브라질 포르투갈어에스페란토어포르투갈어라틴어영어이탈리아어스웨덴어아라비아어히브리어영어네덜란드어터키어폴란드어그리스어이탈리아어프랑스어이탈리아어아라비아어라틴어영어간이화된 중국어그리스어고대 그리스어

분류 문장 - 집 / 가정

제목
O amor tudo vence!
본문
bfs에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어 maine에 의해서 번역되어짐

O amor tudo vence!

제목
Love conquers all.
번역
영어

CocoT에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Love conquers all.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 10일 16:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 6월 9일 23:46

gamine
게시물 갯수: 4611
The only complete sentence is:

" o amor vence tudo".


Otherwise single or isolated. Have noticed that the translations already done contain the whole texte, but were done in 2007.

2009년 6월 10일 16:39

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Lene! (problem solved!)