Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Голландский-Португальский - een brief van jou Ik hoop dat t een hele lange...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийАнглийскийПортугальский (Бразилия)Португальский

Статус
een brief van jou Ik hoop dat t een hele lange...
Tекст
Добавлено vanda0478
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

een brief van jou
Ik hoop dat t een hele lange

Статус
uma carta tua eu espero que seja bem comprida.
Перевод
Португальский

Перевод сделан vanda0478
Язык, на который нужно перевести: Португальский

uma carta tua
eu espero que seja bem comprida.
Последнее изменение было внесено пользователем guilon - 9 Декабрь 2007 03:40





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Декабрь 2007 09:37

.Ypslon
Кол-во сообщений: 3
Uma carta de ti para mim soa mal, eu diria "Uma carta tua".

"uma comprida" também me soa mal, eu diria "Espero que seja bem comprida/longa/grande".


7 Декабрь 2007 11:58

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Concordo com Ypslon.

Uma carta tua
Espero que seja bem comprida.