Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-لیتوانیایی - Drivers waiting area.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویهلندیبلغاریصربیلاتویچکیمجارستانی

طبقه زندگی روزمره - تجارت / مشاغل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Drivers waiting area.
متن
johanna13 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Please park in area as directed by Alsi staff - never in front of the office please.
When instructed please open your curtains and remove the straps.
Do not remove any chocks until you are specifically instructed to by the Alsi staff.
You must stay in the drivers waiting area while your vehicle is being unloaded.
When leaving do not exit through the doors until the green light is showing.

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
عنوان
Vairuotoju aikštele
ترجمه
لیتوانیایی

Neringavasil ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Prašome parko zonoje,taip nurode Alsi darbuotojas.prašom niekada priešais biura.taip nurodė,prašom atidaryti savo užuolaidas ir nuimti diržus.negalima pašalintijokiu pleištu,kol neleidžzia Alsi personalas.Jus turite likti vairuotojo puseje,o jusu automobilis yra iškraustomas.Išvygdami galite neiti pro duris,kol neužsidega žalias švisaforas.
3 می 2012 23:45





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 فوریه 2012 00:44

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Labas simona_i

Please click on Išversti (Lietuvių)

Thank you.

Geriausi linkÄ—jimai