Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Litouws - Drivers waiting area.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFransNederlandsBulgaarsServischLetsTsjechischHongaars

Categorie Het dagelijkse leven - Bedrijf/Banen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Drivers waiting area.
Tekst
Opgestuurd door johanna13
Uitgangs-taal: Engels

Please park in area as directed by Alsi staff - never in front of the office please.
When instructed please open your curtains and remove the straps.
Do not remove any chocks until you are specifically instructed to by the Alsi staff.
You must stay in the drivers waiting area while your vehicle is being unloaded.
When leaving do not exit through the doors until the green light is showing.

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
Vairuotoju aikštele
Vertaling
Litouws

Vertaald door Neringavasil
Doel-taal: Litouws

Prašome parko zonoje,taip nurode Alsi darbuotojas.prašom niekada priešais biura.taip nurodė,prašom atidaryti savo užuolaidas ir nuimti diržus.negalima pašalintijokiu pleištu,kol neleidžzia Alsi personalas.Jus turite likti vairuotojo puseje,o jusu automobilis yra iškraustomas.Išvygdami galite neiti pro duris,kol neužsidega žalias švisaforas.
3 mei 2012 23:45





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 februari 2012 00:44

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Labas simona_i

Please click on Išversti (Lietuvių)

Thank you.

Geriausi linkÄ—jimai