Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 19081-19100 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 455 •••• 855 ••• 935 •• 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 •• 975 ••• 1055 •••• 1455 ••••• 3455 ••••••Következő >>
348
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Svéd Min dagbok
Jag har de senaste dagarna inte gjort så mycket.
Jag har varit i skolan som alltid. Men varje onsdagar så har jag börjat med thaidans. Mamma tyckte att det är bra att jag få lära mig lite av det.Jag tycker faktiskt att det är ganska kul. I skolan så hade vi matteprov och jag fick biobiljett för att jag fick det bästa poängen. ja,det händer faktisk inte så mycket...
Men hoppas att du är nöjd med det jag skrev.
Vi ses !

Befejezett forditàsok
Spanyol Mi blog
171
Nyelvröl forditàs
Török merhaba sos34sos id numaralı...
merhaba

sos34sos id numaralı oyuncunuzum.kayıt olurken verdigim mail adresim kapandıgından dolayı şifre degiştirme onay kodunun pay-pal da verdigim mail adresime yollanmasını rica ederim.saygılarımla

Befejezett forditàsok
Angol player with the id number sos34sos
Görög Αποστολή κωδικού στο email του Paypal
11
Nyelvröl forditàs
Román te iubim mult
te iubim mult

Befejezett forditàsok
Spanyol Te queremos mucho
14
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török a kadar kapaliyim
a kadar kapaliyim
nederlands

Befejezett forditàsok
Holland ik ben tot ....... gesloten.
413
Nyelvröl forditàs
Török her gece cok kotu ruyalar goruyorum,ama neden...
her gece cok kotu ruyalar goruyorum,ama neden surekli boyle oluyor bilmiyorum.
psikolojik bir rahatsizligim yok.sanki uykumda baska bir dunyada yasiyor gibi hissediyorum kendimi.bazen araba kullanip kaza yapaiyorum,bazen bindigim ucak dusuyor,bazen denizde tek basima kaliyorum,bazen birilerini silahla vuruyorum gibi seyler.
En cok ruyamda kalbim rahatsizlaniyor,nefes alamiyorum,ama uyaninca birsey hissetmiyorum.bu ruyami yoksa gercekmi bir turlu anlayamiyorum.
Ne yapacagimi bilmiyorum..

Befejezett forditàsok
Holland ik zie ieder nacht zeer slechte dromen,waarom..
18
Nyelvröl forditàs
Angol to whom it may concern
to whom it may concern

Befejezett forditàsok
Dán Til rette vedkommende.
Albán atij që mund t'i interesoje
53
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török herÅŸeyi bilene herÅŸeyi görene heryerde aynı anda...
herşeyi bilene herşeyi görene heryerde aynı anda olabilene inan!

Befejezett forditàsok
Angol Believe...
Albán Beso...
Héber האמן
26
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Norvég gratulerer med dagen vennen min
gratulerer med dagen vennen min
Skal overraske ei albansk jente på dagen på hennes språk. :-)

Befejezett forditàsok
Albán Gëzuar ditëlindjen
18
Nyelvröl forditàs
Török rica ederim, ne demek.
rica ederim, ne demek.
...

Befejezett forditàsok
Albán Ju lutem, s'ka përse.
Makedón Нема за што.
Angol Please
412
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol Imagine there’s no heaven,it’s easy if you try...
Imagine there’s no heaven, it’s easy if you try
No hell below us, above us only sky.
Imagine all the people living for today
Imagine there’s no countries, It isn’t hard to do,
Nothing to kill or die for,
and no religion too
Imaging all the people living life in peace
You may say I’m a dreamer, but I’m not the only one
I hope some day you’ll join us, and the world will live as one
Imagine no posessions, I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
part from lyrics of the song "Imagine", by John Lennon.

Befejezett forditàsok
Albán Imagjino sikur mos te kishte parajse, eshte e lehte nese perpiqesh
425
47Nyelvröl forditàs47
Angol HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP ...
HOW DO I KNOW IF I'M IN AN ABUSIVE RELATIONSHIP
DOES YOUR PARTNER:
Humiliate, embarrass, ridicule or put you down in public or private?
Attempt to separate you from your family and friends?
Blame you for all problems in the relationship?
Control all finances in the household?
Deny you access to money or insist that you account for every penny you spend?
Prevent you from going to temple if an argument or fight has occurred
Always check up on you to see where you go and what you do
I wrote this page and would like it traslated into Albanian

Befejezett forditàsok
Albán Si ta di nëse jam në një lidhje abuzive...
Szerb Kako da znam da li sam u nasilnoj vezi?
29
Nyelvröl forditàs
Makedón Јас сакам добро да бидам информиран
Јас сакам добро да бидам информиран

Befejezett forditàsok
Albán Unë dua të jem i informuar mirë
22
Nyelvröl forditàs
Görög ευχομαι το καλυτερο για σενα
ευχομαι το καλυτερο για σενα

Befejezett forditàsok
Albán Të uroj gjithë të mirat
44
10Nyelvröl forditàs10
Francia Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Befejezett forditàsok
Olasz Chi visita un paese ignorandone la lingua...
Arab من يزور بلدا و لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
Brazíliai portugál Quem visita um país ...
Spanyol Quien visita un país ignorando su idioma...
Angol He that visits a country...
Svéd Som besöker ett land ...
Portugál Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Holland Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
Görög Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
Albán Ai që viziton një vend...
Bulgár Този който...
Török Dilini bilmeden bir ülkeyi..
Román Cine vizitează o Å£ară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
Szerb Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije...
Orosz Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
Norvég Den som besøker et land uten Ã¥ kjenne ......
Latin nyelv Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
Lengyel Kto odwiedza kraj bez znajomości...
Dán Som besøger et land...
Boszniai Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije posjetio
Katalán Qui visita un país..
Magyar Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
Héber המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Litván Tas, kuris aplanko Å¡alį
Mongol Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
Leegyszerüsített kínai 他访问了一个国家的网站
Kínai 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
Német Wer ein Land besucht...
Finn Kuka käy maassa
170
Nyelvröl forditàs
Görög Σου εύχομαι η αρμονία, ευτυχία και ομορφιά να...
Σου εύχομαι η αρμονία, ευτυχία και ομορφιά

να σου κάνουν πάντα συντροφιά / να είναι πάντα μαζί σου,

όπου και να είσαι και σε ό,τι κάνεις.

Συνέχισε να λάμπεις κάθε μέρα και να ξέρεις πως αξίζεις ό,τι καλύτερο.
Καλημέρα,

Θα ήθελα να ευχηθώ σε μιά αλβανίδα φίλη (διευκρινίζω, από Fieri, αν παίζει διαφορά ή αλλάζει η διάλεκτος ανάλογα με την περιοχή).

Στην δεύτερη γραμμή, έχω βάλει δύο δυνατότητες, ανάλογα με ποιά ταιριάζει καλύτερα.
Βασικά, θα ήθελα να ακούγεται όμορφο αλλά και να είναι κάτι που λέγεται κανονικά (να μην είναι αλλόκοτη / τραβηγμένη ευχή).
Δίνω ιδιαίτερη σημασία στην διατήρηση, όσο γίνεται, των λέξεων "αρμονία, ευτυχία και ομορφιά", λόγω συνοδευτικού δώρου.

Είμαι στην διάθεσή σας για ενδεχόμενες περαιτέρω ερωτήσεις.

Ευχαριστώ πολύ για την βοήθειά σας.

Befejezett forditàsok
Albán Të uroj!
12
Nyelvröl forditàs
Görög τι κανεις φιλε;'
τι κανεις φιλε;'

Befejezett forditàsok
Román Ce faci, prietene?
Albán Si je or mik?
198
Nyelvröl forditàs
Német Hallo ich brauche von dir noch folgende sachen ...
Hallo ich brauche von dir noch folgende sachen
- Geburtsurkunde
- Fanilienstandsbescheinigung
- staatsangehörigkeitsbescheinigung
-Wohnsitzbescheinigung
- beststättigte Passkopie

das alles soltest du bitte immer auf der rückseite beglaubigen lassen
möchte heiraten kann mich aber schlecht ausdrücken und würde es ihm gerne zukommen lassen

Befejezett forditàsok
Albán tung
36
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Horvát nikad te necu ostavit ljubavi obozavam te.
nikad te necu ostavit ljubavi obozavam te.
izrazavanje ljubavi

Befejezett forditàsok
Albán kurrë nuk e braktis dashurinë të betohem
<< Előző••••• 455 •••• 855 ••• 935 •• 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 •• 975 ••• 1055 •••• 1455 ••••• 3455 ••••••Következő >>