Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - selam sen kimsin

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökSpanyolAngol

Témakör Beszélgetés - Jàtékok

Cim
selam sen kimsin
Szöveg
Ajànlo missbonanza81
Nyelvröl forditàs: Török

selam sen kimsin
eklemiÅŸsin beni
açınca tanıt kendini çevrim dışı olsam bile
yoksa silecem seni
iyi akÅŸamlar sana
Magyaràzat a forditàshoz
diacritics edited (smy)

Cim
Hello, who are you ?
Fordítás
Angol

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Angol

Hello, who are you ?
You added me
If you are on line introduce yourself even though I am off line.
Otherwise I will erase you
Good evening
Validated by dramati - 18 Február 2008 21:57





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

18 Február 2008 18:06

dramati
Hozzászólások száma: 972
Otherwise I erase you

You need to say I will erase you or I am erasing you...this is often a problem with people who don't have a complete understanding of English, but you are progressing very nicely and should be able to do much better if you take a little more time. The reason I am getting tough with you is that you have the potential that many others do not.

18 Február 2008 19:48

missbonanza81
Hozzászólások száma: 15
Hará falta decir que voy a borrar o estoy borrando ... esto es a menudo un problema con las personas que no tienen una comprensión completa de Inglés, pero que está progresando muy bien y debería ser capaz de hacer mucho mejor si Tener un poco más de tiempo. La razón por la que estoy recibiendo duras con usted es que tiene el potencial de que muchos otros no lo hacen.

18 Február 2008 21:46

annabell_lee
Hozzászólások száma: 41
Not "I will erase", but "I will delete".