Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Svéd - för mej är dusÃ¥ mycket mer än bara en människa,...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
för mej är duså mycket mer än bara en människa,...
Forditando szöveg
Ajànlo
Josefinus
Nyelvröl forditàs: Svéd
för mej är du så mycket mer än bara en människa, du är så mycket mer än bara en vän. Du är en del av mej, min själ och mitt hjärta!
10 Május 2008 13:19
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
11 Május 2008 20:08
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Can I have a bridge here please?
Thank you!
CC:
pias
11 Május 2008 20:16
pias
Hozzászólások száma: 8114
Here it is Roller ...
"You are so much more than only a human to me, you are so much more than just a friend. You are a part of me, my soul and my heart!"
11 Május 2008 20:28
Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Thank you my dear!
Fast as always