Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Ruotsi - för mej är dusÃ¥ mycket mer än bara en människa,...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
för mej är duså mycket mer än bara en människa,...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Josefinus
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
för mej är du så mycket mer än bara en människa, du är så mycket mer än bara en vän. Du är en del av mej, min själ och mitt hjärta!
10 Toukokuu 2008 13:19
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Toukokuu 2008 20:08
Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Can I have a bridge here please?
Thank you!
CC:
pias
11 Toukokuu 2008 20:16
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Here it is Roller ...
"You are so much more than only a human to me, you are so much more than just a friend. You are a part of me, my soul and my heart!"
11 Toukokuu 2008 20:28
Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Thank you my dear!
Fast as always