Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Török - e guarda che ti credo,spero che tul'abbia...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAngolTörök

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
e guarda che ti credo,spero che tul'abbia...
Szöveg
Ajànlo gülbiz
Nyelvröl forditàs: Olasz

e guarda che ti credo,spero che tu l'abbia capito.
L'attesa rendera'piu'piacevole l'incontro.Sono a pesca con uno dei ragazzi che seguo,e fra poco mi mangero'un buon gelato:menta e stracciatella.A te che gusti piaciono?

Cim
sana inanıyorum ...
Fordítás
Török

Forditva delvin àltal
Forditando nyelve: Török

sana inanıyorum ve anladığını umuyorum.
Bekleyiş daha hoş karşılaşmaları geri getirecek. Ben eşlik ettiğim çocuklardan biriyle balık avındayım ve biraz sonra güzel bir dondurma yiyeceğim: naneli ve çikolatayla karışık vanilyalı. Senin hangi çeşit dondurmaları seversin?
Validated by FIGEN KIRCI - 15 Szeptember 2008 22:21





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

15 Szeptember 2008 22:29

delvin
Hozzászólások száma: 103
Figen merhaba ,
son cümleye tekrar bakar mısın ?