Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Holland-Török - Ik kan 25 okt wel iets regelen
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ik kan 25 okt wel iets regelen
Szöveg
Ajànlo
reggae
Nyelvröl forditàs: Holland
Ik wil ook een keer met je naar de film toe!
Ik kan 25 okt wel iets regelen, jij ook?
Werd wel weer eens tijd he.
Cim
Bende seninle bir kere film'e gitmek isterim! 25 ekimde..
Fordítás
Török
Forditva
ilker_42
àltal
Forditando nyelve: Török
Ben de seninle bir kere film'e gitmek isterim!
25 ekimde bir ÅŸey ayarlayabilirim, ya sen?
Artık zamanı geldi değil mi.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 4 November 2008 22:23