Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Olandų-Turkų - Ik kan 25 okt wel iets regelen
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ik kan 25 okt wel iets regelen
Tekstas
Pateikta
reggae
Originalo kalba: Olandų
Ik wil ook een keer met je naar de film toe!
Ik kan 25 okt wel iets regelen, jij ook?
Werd wel weer eens tijd he.
Pavadinimas
Bende seninle bir kere film'e gitmek isterim! 25 ekimde..
Vertimas
Turkų
Išvertė
ilker_42
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Ben de seninle bir kere film'e gitmek isterim!
25 ekimde bir ÅŸey ayarlayabilirim, ya sen?
Artık zamanı geldi değil mi.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 4 lapkritis 2008 22:23