Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Litván-Orosz - Sveiki, esu iÅ¡diÅ«ntudi praÅ¡ymÄ… dalyvauti...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : LitvánOrosz

Témakör Levél / Email - üzlet / Munkàk

Cim
Sveiki, esu išdiūntudi prašymą dalyvauti...
Szöveg
Ajànlo Rita40
Nyelvröl forditàs: Litván

esu išiūntusi prašymą dalyvauti paskelbtame konkurse "Didmeninės mažmeninės prekybos Baltijos šalyse,direktoriaus vietai užimti.
Norėdama daugiau sužinoti apie Jūsų įmonę,ir darbą, kuris vyksta Lietuvoje, apžiurėjau parduotves esančias Vilniuje.
Norėčiau trumpai pristatyti, ką daryčiau kaip profesionalas pradėjus dirbti Jūsų įmonėje.

Cim
Здравствуйте, я послала запрос на участие...
Fordítás
Orosz

Forditva fiammara àltal
Forditando nyelve: Orosz

Я послала запрос на участие в опубликованом конкурсе на позицию "Директора оптовой и розничной торговли в странах Балтии". Чтобы узнать больше о вашей компании и работе, которая проводится в Литве, я посетила магазины в Вильнюсе. Я бы хотела кратко представить, что я сделала бы как профессионал, начавший работу на вашем предприятии.
Validated by Sunnybebek - 18 Május 2009 19:45





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Március 2009 10:58

vuoklis
Hozzászólások száma: 28
shouldnt't it be "rabotat V predprijatii"?

17 Május 2009 01:16

Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
No, it should be "работать НА предприятии"

CC: vuoklis