Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Orosz-Litván - Я желаю Вам спокойного Рождества и ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszLitván

Témakör Levél / Email

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Я желаю Вам спокойного Рождества и ...
Szöveg
Ajànlo Vygintas
Nyelvröl forditàs: Orosz

Я желаю Вам спокойного Рождества и конечно счастливого Нового года ! Чтобы все мечты и пожелании сбылись в приходящем году !

Cim
Es novēlu Jums mierīgus Ziemassvētkus (..)
Fordítás
Litván

Forditva Neko àltal
Forditando nyelve: Litván

Es novēlu Jums mierīgus Ziemassvētkus un, protams, laimīgu Jauno Gadu! Lai nakošajā gadā piepildās visi sapņi un vēlēšanās!
Validated by Neko - 29 December 2008 15:33





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 December 2008 11:04

Neko
Hozzászólások száma: 72
I can translate this, but it don't want to be accepted.... "this translation should not be larger than 102 simbols"... bla-bla
what should I do?? Latvian words ARE longer than Russian...

Translation:
Es novēlu Jums mierīgus Ziemassvētkus un, protams, laimīgu Jauno Gadu! Lai nakošajā gadā piepildās visi sapņi un vēlēšanās!

Gruß,
Neko

29 December 2008 11:22

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Neko, you should "Confirm" when the warning is displayed.

29 December 2008 15:30

Neko
Hozzászólások száma: 72
Thank you!