Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Eczacılık mesleÄŸi ile örnek röportaj

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Szabad iràs

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Eczacılık mesleği ile örnek röportaj
Szöveg
Ajànlo efe1513
Nyelvröl forditàs: Török

Eczacılığa kaç yaşında başladınız?
20 yaşında başladım
Eczacılığı niçin seçtiniz?
Çocukluk hayalimdi. Sermaye bulunca da yapmaya karar verdim.
Eczacılık üzerine eğitim aldınız mı?
Evet. Eğitim aldım.
Okuduğunuz okullar ve bölümleri neydi?
Ankara ODTÜ üniversitesinde eczalık bölümünde eğitimimi tamamladım
Eczacılığı seviyor musunuz?
Evet.
Eczacılığa ilk başladığınızda bu kadar ilerleye bileceğinizi tahmin edebildiniz mi?
Evet. Ben her zaman hayallerimi büyük tuttum o yüzden bu gün buradayım.
Magyaràzat a forditàshoz
ingiliz lehçesi olsun lütfen...

Cim
How old were you when...
Fordítás
Angol

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Angol

How old were you when you started a pharmacy business ?
I started when I was twenty
Why did you choose pharmacy ?
It was my childhood dream. I have decided to do it as soon as I had capital.
Did you get a pharmaceutical education ?
Yes I did.
In which schools and department did you study ?
I have completed my education at the pharmacy department of ODTÜ university in Ankara.
Do you like the pharmacy business ?
Yes I do.
When you started the pharmacy business could you imagine progressing so much ?
Yes, I have always kept my great dreams, this is why I’m here today.
Validated by Chantal - 17 Március 2009 08:31





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Március 2009 08:11

Chantal
Hozzászólások száma: 878
Turkishmiss, you made some minor mistakes in English:

I started when I was twenty
I decided to do it as soon as I had capital.
Do you like the pharmacy business ?
When you started the pharmacy business could you imagine progressing so much ?


17 Március 2009 08:16

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Thank you Chantal, all edits done