Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - vous parlez un peu de français...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
vous parlez un peu de français...
Forditando szöveg
Ajànlo
fajeta
Nyelvröl forditàs: Francia
vous parlez un peu français ?
Edited by
turkishmiss
- 23 Február 2009 02:51
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
23 Február 2009 02:14
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Should be edited as :
vous
parlez
un peu le français.
23 Február 2009 08:14
sagittarius
Hozzászólások száma: 118
Bonjour turkishmiss! Puisque c'est une question, cela devrait ressembler à de ceci: Parlez-vous un peu le français?
23 Február 2009 08:16
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
oui mais dans le langage courant on utilise parfois cette forme.
23 Február 2009 08:40
sagittarius
Hozzászólások száma: 118
C'est un accent qui joue la rôle, n'est pas?
23 Február 2009 08:41
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
exact à l'intonation on sait qu'il s'agit d'une question.