Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Szerb - Nedostaju Vam viÅ¡e nego Å¡to mislite

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SzerbSpanyol

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Nedostaju Vam više nego što mislite
Forditando szöveg
Ajànlo frankicosta
Nyelvröl forditàs: Szerb

Nedostaju Vam više nego što mislite
Magyaràzat a forditàshoz
<edit> flag from the source-language</edit> (03/27/francky thanks to Roller-Coaster's notification)
Edited by Francky5591 - 27 Március 2009 11:30





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Március 2009 10:37

lenab
Hozzászólások száma: 1084
This is not Turkish!

27 Március 2009 10:51

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks lenab!

Could be Serbian, or Croatian...

What would you say RC?

Thanks a lot!

CC: Roller-Coaster

27 Március 2009 11:20

Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Serbian


27 Március 2009 11:28

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks so much for your prompt reply!