Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - صربى - Nedostaju Vam viÅ¡e nego Å¡to mislite

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى إسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Nedostaju Vam više nego što mislite
نص للترجمة
إقترحت من طرف frankicosta
لغة مصدر: صربى

Nedostaju Vam više nego što mislite
ملاحظات حول الترجمة
<edit> flag from the source-language</edit> (03/27/francky thanks to Roller-Coaster's notification)
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 27 أذار 2009 11:30





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 أذار 2009 10:37

lenab
عدد الرسائل: 1084
This is not Turkish!

27 أذار 2009 10:51

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks lenab!

Could be Serbian, or Croatian...

What would you say RC?

Thanks a lot!

CC: Roller-Coaster

27 أذار 2009 11:20

Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Serbian


27 أذار 2009 11:28

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks so much for your prompt reply!