Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - セルビア語 - Nedostaju Vam viÅ¡e nego Å¡to mislite

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語スペイン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Nedostaju Vam više nego što mislite
翻訳してほしいドキュメント
frankicosta様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

Nedostaju Vam više nego što mislite
翻訳についてのコメント
<edit> flag from the source-language</edit> (03/27/francky thanks to Roller-Coaster's notification)
Francky5591が最後に編集しました - 2009年 3月 27日 11:30





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 27日 10:37

lenab
投稿数: 1084
This is not Turkish!

2009年 3月 27日 10:51

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks lenab!

Could be Serbian, or Croatian...

What would you say RC?

Thanks a lot!

CC: Roller-Coaster

2009年 3月 27日 11:20

Roller-Coaster
投稿数: 930
Serbian


2009年 3月 27日 11:28

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks so much for your prompt reply!