Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Angol - ...sentimento, onde eu possa me afogar.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
...sentimento, onde eu possa me afogar.
Szöveg
Ajànlo
perspicaz.lilith
Nyelvröl forditàs: Spanyol
...sentimento, onde eu possa me afogar.
Cim
...feeling, where I can drown.
Fordítás
Angol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Angol
...feeling, where I can drown.
Magyaràzat a forditàshoz
incomplete sentence.
Validated by
lilian canale
- 8 November 2009 16:30