Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Spanyol - mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg
Cim
mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te...
Szöveg
Ajànlo
sissi91
Nyelvröl forditàs: Olasz
mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te ne accorgerai?
Magyaràzat a forditàshoz
inghilterra francia
Cim
Me gustas muchÃsimo, estoy loca por ...
Fordítás
Spanyol
Forditva
NicoVick
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Me gustas muchÃsimo, estoy loca por ti...¿cuándo lo vas a entender?
Validated by
lilian canale
- 2 Február 2010 23:02