Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Испанский - mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли - Любoвь / Дружба
Статус
mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te...
Tекст
Добавлено
sissi91
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
mi piaci da morire, sono pazza di te..quanto te ne accorgerai?
Комментарии для переводчика
inghilterra francia
Статус
Me gustas muchÃsimo, estoy loca por ...
Перевод
Испанский
Перевод сделан
NicoVick
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Me gustas muchÃsimo, estoy loca por ti...¿cuándo lo vas a entender?
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 2 Февраль 2010 23:02