Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Arab-Francia - ربنا يخليكي ليا Ùˆ الØمدلله إني لقيتك أخيراً ربنا ما ÙŠØرمنيش منك...بØبÙÙƒ
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
ربنا يخليكي ليا Ùˆ الØمدلله إني لقيتك أخيراً ربنا ما ÙŠØرمنيش منك...بØبÙÙƒ
Szöveg
Ajànlo
chaymaa
Nyelvröl forditàs: Arab
ربنا يخليكي ليا Ùˆ الØمدلله إني لقيتك أخيراً ربنا ما ÙŠØرمنيش منك...بØبÙÙƒ
Magyaràzat a forditàshoz
Rabna y5leeky lya we il7mdolah eny l2etk akhern Rabna may7rmnesh mnk .. b7beeek
Detta är skrivet på en chatt och jag förstår inte vad det står.
Cim
Puisse dieu te garder près de moi
Fordítás
Francia
Forditva
Francky5591
àltal
Forditando nyelve: Francia
Puisse Dieu te garder près de moi, grâce à Dieu j'ai fini par te rencontrer, puisse Dieu ne pas nous séparer... Je t'aime.
Magyaràzat a forditàshoz
Traduction effectuée depuis la version anglaise, non littérale.
Validated by
Francky5591
- 26 Szeptember 2010 18:10