Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - Video game text: Genre: Fantasy MMO

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Magyaràzatok - Jàtékok

Cim
Video game text: Genre: Fantasy MMO
Szöveg
Ajànlo locolizza
Nyelvröl forditàs: Angol

Adjacent items will be automatically looted. (This function is not applied when party loot setting is set as 'Free-for-all', or when an item is not affected by loot rules.)
Magyaràzat a forditàshoz
The string is from a Fantasy MMO game.
Thank you in advance!

Cim
Video oyun
Fordítás
Török

Forditva Mesud2991 àltal
Forditando nyelve: Török

Bitişik öğeler otomatik olarak yağmalanacak. (Grup yağmalama ayarı 'Meydan Kavgası' olarak seçildiğinde veya herhangi bir öğe, yağmalama kurallarından etkilenmediğinde bu fonksiyon uygulanmaz.)
Validated by FIGEN KIRCI - 5 Május 2012 22:47