Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Video game text: Genre: Fantasy MMO

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKituruki

Category Explanations - Games

Kichwa
Video game text: Genre: Fantasy MMO
Nakala
Tafsiri iliombwa na locolizza
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Adjacent items will be automatically looted. (This function is not applied when party loot setting is set as 'Free-for-all', or when an item is not affected by loot rules.)
Maelezo kwa mfasiri
The string is from a Fantasy MMO game.
Thank you in advance!

Kichwa
Video oyun
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kituruki

Bitişik öğeler otomatik olarak yağmalanacak. (Grup yağmalama ayarı 'Meydan Kavgası' olarak seçildiğinde veya herhangi bir öğe, yağmalama kurallarından etkilenmediğinde bu fonksiyon uygulanmaz.)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 5 Mei 2012 22:47