Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Video game text: Genre: Fantasy MMO

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Açıklamalar - Oyunlar

Başlık
Video game text: Genre: Fantasy MMO
Metin
Öneri locolizza
Kaynak dil: İngilizce

Adjacent items will be automatically looted. (This function is not applied when party loot setting is set as 'Free-for-all', or when an item is not affected by loot rules.)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
The string is from a Fantasy MMO game.
Thank you in advance!

Başlık
Video oyun
Tercüme
Türkçe

Çeviri Mesud2991
Hedef dil: Türkçe

Bitişik öğeler otomatik olarak yağmalanacak. (Grup yağmalama ayarı 'Meydan Kavgası' olarak seçildiğinde veya herhangi bir öğe, yağmalama kurallarından etkilenmediğinde bu fonksiyon uygulanmaz.)
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 5 Mayıs 2012 22:47