Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Video game text: Genre: Fantasy MMO

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Catégorie Explications - Jeux

Titre
Video game text: Genre: Fantasy MMO
Texte
Proposé par locolizza
Langue de départ: Anglais

Adjacent items will be automatically looted. (This function is not applied when party loot setting is set as 'Free-for-all', or when an item is not affected by loot rules.)
Commentaires pour la traduction
The string is from a Fantasy MMO game.
Thank you in advance!

Titre
Video oyun
Traduction
Turc

Traduit par Mesud2991
Langue d'arrivée: Turc

Bitişik öğeler otomatik olarak yağmalanacak. (Grup yağmalama ayarı 'Meydan Kavgası' olarak seçildiğinde veya herhangi bir öğe, yağmalama kurallarından etkilenmediğinde bu fonksiyon uygulanmaz.)
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 5 Mai 2012 22:47