Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Video game text: Genre: Fantasy MMO

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Klarigoj - Ludoj

Titolo
Video game text: Genre: Fantasy MMO
Teksto
Submetigx per locolizza
Font-lingvo: Angla

Adjacent items will be automatically looted. (This function is not applied when party loot setting is set as 'Free-for-all', or when an item is not affected by loot rules.)
Rimarkoj pri la traduko
The string is from a Fantasy MMO game.
Thank you in advance!

Titolo
Video oyun
Traduko
Turka

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Turka

Bitişik öğeler otomatik olarak yağmalanacak. (Grup yağmalama ayarı 'Meydan Kavgası' olarak seçildiğinde veya herhangi bir öğe, yağmalama kurallarından etkilenmediğinde bu fonksiyon uygulanmaz.)
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 5 Majo 2012 22:47