Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Video game text: Genre: Fantasy MMO

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Wyjaśnienia - Gry

Tytuł
Video game text: Genre: Fantasy MMO
Tekst
Wprowadzone przez locolizza
Język źródłowy: Angielski

Adjacent items will be automatically looted. (This function is not applied when party loot setting is set as 'Free-for-all', or when an item is not affected by loot rules.)
Uwagi na temat tłumaczenia
The string is from a Fantasy MMO game.
Thank you in advance!

Tytuł
Video oyun
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez Mesud2991
Język docelowy: Turecki

Bitişik öğeler otomatik olarak yağmalanacak. (Grup yağmalama ayarı 'Meydan Kavgası' olarak seçildiğinde veya herhangi bir öğe, yağmalama kurallarından etkilenmediğinde bu fonksiyon uygulanmaz.)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 5 Maj 2012 22:47