Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Angol - The administration team has decided to remove your translation

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolRománGörögKatalánArabHollandBrazíliai portugálJapánBulgárTörökPortugálSpanyolNémetOlaszSvédSzerbHéberOroszLeegyszerüsített kínaiLitvánKínaiFranciaLengyelLitvánDánAlbánEszperantóFinnCsehMagyarHorvátBoszniaiNorvégÉsztKoreaiPerzsa nyelvSzlovákKurdAfrikaiÍrHinduNepálSzlovénVietnámiUrduThaiföldi

Cim
The administration team has decided to remove your translation
Forditando szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Magyaràzat a forditàshoz
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.

Edited by cucumis - 27 Szeptember 2006 13:54





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 November 2006 18:44

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
JP, pourquoi tu n'as pas traduit en Français ?

9 November 2006 05:33

cucumis
Hozzászólások száma: 3785
Parceque c'est traduit dans les fichires langues directement. Du coup je n'ai pas besoin de faire la demande ici. C'est pareil pour beaucoup des textes français du site même si quelques fois j'en ai rajouté pour ceux qui comprennent le français et pas l'anglais.