Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Francia - Food for thought

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : MagyarAngolFrancia

Témakör Levél / Email

Cim
Food for thought
Szöveg
Ajànlo AUDREYjean
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva Cisa àltal

My darlings!

This is a forwarded message. You know that usually I don´t care about such things, but I´ve found this one really true. Read it if you have a little time.

With love and kisses,
Fr


Cim
Matière à réflexion
Fordítás
Francia

Forditva Urunghai àltal
Forditando nyelve: Francia

Mes chéris!

Ceci est un message relayé. Vous savez que, en général, je fais peu de cas de pareilles choses, mais j'ai estimé celui-ci vraiment sincère. Lisez-le si vous avez un peu de temps.

Amour et bisous,
Fr
Validated by Francky5591 - 8 Július 2007 11:10