Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Szerb - Meaning

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolArabMagyarHorvátSpanyolTörökGörögBrazíliai portugálFinnEszperantóLeegyszerüsített kínaiKatalánDánOlaszNémetRománKínaiSvédSzlovákBulgárCsehHollandPortugálKoreaiJapánLengyelSzerbUkránOroszBoszniaiFeröeriÉsztLitvánBretonHéberNorvégKlingonIzlandiPerzsa nyelvAlbánHinduIndonézLitvánGruzAfrikaiÍrMalájVietnámiAzerbajdzsániMakedón
Kért forditàsok: NepálUrdu

Cim
Meaning
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

Does the target convey the meaning of the source?
Magyaràzat a forditàshoz
We are talking about a translation and its source text.

Cim
Značenje
Fordítás
Szerb

Forditva majal àltal
Forditando nyelve: Szerb

Da li ovaj prevod prenosi smisao originala?
Validated by Roller-Coaster - 3 Január 2008 09:50





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

24 Szeptember 2007 10:41

Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Target in this sentence means - target language!!!