Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Holland - Meaning
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Cim
Meaning
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
Does the target convey the meaning of the source?
Magyaràzat a forditàshoz
We are talking about a translation and its source text.
Cim
Betekenis
Fordítás
Holland
Forditva
Chantal
àltal
Forditando nyelve: Holland
Geeft de vertaling de betekenis van de oorspronkelijke tekst weer?
Validated by
Martijn
- 6 Szeptember 2007 15:20
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 Szeptember 2007 15:14
Chantal
Hozzászólások száma: 878
Does this seem like a good translation to you Martijn?
CC:
Martijn
6 Szeptember 2007 15:19
Martijn
Hozzászólások száma: 210
Perfectly