Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Perzsa nyelv - recenice
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
recenice
Forditando szöveg
Ajànlo
bozana
Nyelvröl forditàs: Perzsa nyelv
selam du'stem! khosh a'medid
a'sheghetam
mamnu'nam az in keh behtarin du'stemani
selam du'stem! khosh a'medid a'sheghetam ...
Edited by
Francky5591
- 20 Szeptember 2007 10:35
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
19 Szeptember 2007 10:39
SAtUrN
Hozzászólások száma: 13
This is not Arabic
19 Szeptember 2007 10:55
Maski
Hozzászólások száma: 326
And only the title is serbian
19 Szeptember 2007 11:56
Xini
Hozzászólások száma: 1655
Thanks. I put the request on Unknown language, until someone tell us something.
CC:
Francky5591
19 Szeptember 2007 12:09
goncin
Hozzászólások száma: 3706
Farsi in Latin letters?
20 Szeptember 2007 10:17
bozana
Hozzászólások száma: 1
"Farsi in Latin letters?"
yes... I thought that it was Arabic... But it was Farsi
sorry
Would you like to translate this?
20 Szeptember 2007 10:23
goncin
Hozzászólások száma: 3706
bozana,
"Farsi in Latin letters" is just a bet. I'm afraid that, if I'm right, there could be no one here able to tell it and to translate it...
I think I never saw a member who could translate from and into Farsi yet.
CC:
bozana
20 Szeptember 2007 10:31
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
except maybe this member?
20 Szeptember 2007 10:44
goncin
Hozzászólások száma: 3706
Oh, thanks, Francky. I sent a PM to
slfauver
asking her for help on this.
CC:
Francky5591
20 Szeptember 2007 12:46
slfauver
Hozzászólások száma: 8
Hi all, it is indeed "Farsi in Latin letters."
20 Szeptember 2007 13:04
goncin
Hozzászólások száma: 3706
slfauver,
Thanks for your prompt reply. Would you then be so fine to translate it into English as well? Thanks.
CC:
slfauver