Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Francia - What ever it was You said, it's nice You sent something!
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
What ever it was You said, it's nice You sent something!
Szöveg
Ajànlo
taintedrock
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
vompatti
àltal
Whatever you said, it's nice you sent something!
Cim
Quoi que ce soit que tu aies dit, c'était sympa d'avoir envoyé quelque chose!
Fordítás
Francia
Forditva
IanMegill2
àltal
Forditando nyelve: Francia
Quoi que ce soit que tu aies dit, c'était sympa d'avoir envoyé quelque chose!
Validated by
Francky5591
- 4 November 2007 15:57