ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - What ever it was You said, it's nice You sent something!موقعیت کنونی ترجمه
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | What ever it was You said, it's nice You sent something! | | زبان مبداء: انگلیسی vompatti ترجمه شده توسط
Whatever you said, it's nice you sent something! |
|
| Quoi que ce soit que tu aies dit, c'était sympa d'avoir envoyé quelque chose! | | زبان مقصد: فرانسوی
Quoi que ce soit que tu aies dit, c'était sympa d'avoir envoyé quelque chose! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 4 نوامبر 2007 15:57
|