Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Eszperantó - JESUS CRISTO É O CAMINHO, A VERDADE E A VIDA
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
JESUS CRISTO É O CAMINHO, A VERDADE E A VIDA
Szöveg
Ajànlo
marcia andrev
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
JESUS CRISTO É O CAMINHO, A VERDADE E A VIDA
Cim
JESUO KRISTO ESTAS LA VOJO, LA VERO KAJ LA VIVO
Fordítás
Eszperantó
Forditva
goncin
àltal
Forditando nyelve: Eszperantó
JESUO KRISTO ESTAS LA VOJO, LA VERO KAJ LA VIVO
Validated by
goncin
- 8 November 2008 23:29
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 November 2008 21:39
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hi Goncy, could you please add "is" after "Jesus Christ" instead of the comma (I did it on the B.Portuguese version)
Thanks a lot!
8 November 2008 23:29
goncin
Hozzászólások száma: 3706