Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Turkki - just noticed

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
just noticed
Teksti
Lähettäjä mandalin
Alkuperäinen kieli: Englanti

Just noticed that I didn't annoy you tonight with my stupid, half-human gemini bulshits...Wouldn't miss any chance, you know...sooo, care for a "sorry" when it is said or you're too high to hear me?

Otsikko
Yeni farkettim
Käännös
Turkki

Kääntäjä psychousan
Kohdekieli: Turkki

Yeni farkettim de, bu gece seni aptalca, yarı insan ikizler burcu saçmalıklarımla rahatsız etmemişim... Hiçbir fırsatı kaçırmam bilirsin... yaanii, biri senden "özür dilerim" dediğinde onu önemse yoksa beni duyamayacak kadar yükseklerde misin?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 22 Tammikuu 2008 17:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Maaliskuu 2012 22:34

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331
- yoksa beni duyamayacak kadar yükseklerde misin? --> yoksa beni duyamayacak kadar sarhoş musun?