Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



20Käännös - Italia-Saksa - piccola composizione d'amore

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiSaksaBrasilianportugaliEspanjaJapaniRuotsiLiettua

Otsikko
piccola composizione d'amore
Teksti
Lähettäjä guido53
Alkuperäinen kieli: Italia

Sei tutto per me,
sei la mia vita,
sei il mio tesoro,
non mi annoierò mai di te,
non posso vivere senza di te
perchè vivo per te
Huomioita käännöksestä
Queste parole son rivolte ad una mia amica cui voglio dirle che le voglio bene...non solo in italiano.
Ho messo Inglese(inghilterra) come consigliato quale lingua intermedia.

Otsikko
Kleiner Liebesaufsatz
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Du bist alles für mich,
du bist mein Leben,
du bist mein Schatz,
nie wirst du mich langweilen,
ich kann ohne dich nicht leben
weil ich für dich lebe
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 12 Helmikuu 2008 19:47