Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Romania - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliItaliaEspanjaRomaniaTurkkiHollantiBulgariaSerbiaTanskaEnglantiArabiaSaksaLiettuaUnkariHepreaNorjaUkraina

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Portugali

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

Otsikko
Bună ziua, dacă sunteţi un dublu...
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Bună ziua. Dacă sunteţi un dublu utilizator, vă cerem să dezactivaţi unul din conturile dumneavoastră, pentru că, pe Cucumis.org, nu sunt permise conturile multiple pentru aceeaşi persoană. Dacă nu faceţi acest lucru, după o anumită perioadă, ambele conturi vor fi dezactivate. Vă mulţumim.
Huomioita käännöksestä
OBS: Nu am tradus în aceeaşi ordine ca în portugheză şi în locul expresiei "tomar cuidado" care, cuvânt cu cuvânt, ar fi tradusă prin "a avea grjă", "a lua măsuri de precauţie", am înlocuit cu ce se potrivea mai bine pentru acest gen de text, pentru a fi mai clar mesajul transmis.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 24 Helmikuu 2008 20:54