Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Arabia-Portugali - كوكوميس.منظ برنامج الانتساب
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Selitykset - Tietokoneet / Internet
Otsikko
كوكوميس.منظ برنامج الانتساب
Teksti
Lähettäjä
cucumis
Alkuperäinen kieli: Arabia Kääntäjä
marhaban
مع نظام الانتساب لـ Cucumis.orgØŒ أبقى هادئا ÙˆØ§Ø±Ø¨Ø Ù†Ù‚Ø§Ø·Ø§ أكثر!تكلم لأصدقائك عن Cucumis.orgØŒÙÙŠ مدوناتكم، مواقع ويب، Ùˆ منتديات مع هذا الرابط [linkid=w_in_[userid]]. كل ترجمة منجزة من قبل العضو المرسلة إليه عن طريق Cucumis.org خلال هذا الرابط ØŒ ستكسبك نقاطا إضاÙية (5 بالمائة من كلÙØ© الترجمة). Øظ سعيد!
Huomioita käännöksestä
blogs اختصار الخوارزمية الطبيعية للويب البلوق هو صÙØØ© شخصية، الاتصال بها عام مع شخص ما ،البلوق يعكس عادة شخصية الكاتب.
Otsikko
Programa-afiliação-cucumis.org
Käännös
Portugali
Kääntäjä
joner
Kohdekieli: Portugali
Com o sistema de afiliação cucumis.org, fique tranquilo e receba mais pontos! Fale do cucumis.org aos seus amigos nos seus blogs, websites e fóruns e dê-lhes o seguinte URL http://www.cucumis.org/translation_2_w/p_in_1311.html. Por cada tradução feita por um membro que encaminhou para o cucumis.org através deste URL, receberá pontos adicionais (5 porcento do custo de uma tradução). Boa sorte!
Huomioita käännöksestä
/translation_1_w/ = en
/translation_2_w/ = pt_PT
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
manoliver
- 2 Huhtikuu 2006 18:11