Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - I love your versatility!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiRomania

Otsikko
I love your versatility!
Teksti
Lähettäjä horst
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä kathyaigner

I love your versatility - you are happy, but you can also be serious, you are temperamental, but also very comfortable and tender - you are simply wonderful.
I would like to know how you fancy your future, which wishes and dreams you have and if I may be a part of your future.

Otsikko
ÃŽmi place flexibilitatea ta!
Käännös
Romania

Kääntäjä azitrad
Kohdekieli: Romania

Îmi place flexibilitatea ta - eşti vesel, dar poţi fi şi serios, eşti temperamental, dar şi foarte confortabil şi delicat - eşti pur şi simplu minunat.
Mi-ar plăcea să ştiu cum îţi imaginezi viitorul, ce dorinţe şi vise ai şi dacă eu aş putea face parte din viitorul tău.
Huomioita käännöksestä
As there was no gender in the English version, I have considered the masculin...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 9 Huhtikuu 2008 10:54