Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Italia - Nu pierde timpul cu cineva care nu este...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaItalia

Kategoria Chatti - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Nu pierde timpul cu cineva care nu este...
Teksti
Lähettäjä pinobarr
Alkuperäinen kieli: Romania

Nu pierde timpul cu cineva care nu este dispus să şi-l petreacă pe al lui cu tine.
Huomioita käännöksestä
Before edits: NU PIERDE TIMPUL CU CINEVA CARE NU ESTE DISPONIBIL SA SIL PETREACA PE AL LUI CU TINE <Freya>

Otsikko
Non perdere il tempo con chi non è
Käännös
Italia

Kääntäjä Oana F.
Kohdekieli: Italia

Non perdere il tempo con chi non è disposto a spendere il suo con te
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 16 Huhtikuu 2008 15:23