Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - Newsletter Signup

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaVenäjäPuola

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Otsikko
Newsletter Signup
Teksti
Lähettäjä ameptco
Alkuperäinen kieli: Englanti

Newsletter Signup

Otsikko
Abonarea la newsletter
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

Abonarea la newsletter.
Huomioita käännöksestä
newsletter--raport sau scrisoare care cuprinde informaţii care prezintă interes pentru persoana care le-a solicitat.

signup--înregistrare
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 21 Huhtikuu 2008 12:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Huhtikuu 2008 17:00

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Abonare buletin de ÅŸtiri??

20 Huhtikuu 2008 23:48

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285

Termenul de newsletter este atât de folosit în română încât nu sunt convinsă, studiind definiţia lui, care ar fi cea mai bună şi mai apropiată expresie care să îl reflecte.

Cred că "buletin de ştiri" ar putea fi una.

(Dar adevărul este că am preluat termenul şi folosim în română "abonare la newsletter" pur şi simplu.)

Madeleine

21 Huhtikuu 2008 07:58

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Mădălina,

Cred că ai dreptate cu "abonare la newsletter". Bănuiesc că expresia va fi folosită pentru traducerea unui site, sau ceva de genul, aşa că merge.

21 Huhtikuu 2008 11:04

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285