Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - A mezzanotte sai che io ti penserò ovunque tu...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiRomania

Kategoria Laulu

Otsikko
A mezzanotte sai che io ti penserò ovunque tu...
Teksti
Lähettäjä pmasse
Alkuperäinen kieli: Italia

A mezzanotte sai
che io ti penserò
ovunque tu sarai.
E stringerò il cuscino fra le braccia
mentre cercherò il tuo viso
che splendido nell'ombra apparirà.
Huomioita käännöksestä
una canzone di adriano celentano che mi piacerebbe sia tradotta in romeno.

Otsikko
La miezul nopţii
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

La miezul nopţii ştii
Că mă voi gândi la tine
Oriunde ai fi.
Şi voi strânge perna în braţe
în timp ce-ţi voi căuta chipul
care splendid va apărea în umbră.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 28 Huhtikuu 2008 10:43