Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ruotsi - Jag är din.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEspanjaEnglantiRanskaTanska

Kategoria Runous - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Jag är din.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä fiolei
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Jag är din.
29 Huhtikuu 2008 20:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Huhtikuu 2008 20:58

ellasevia
Viestien lukumäärä: 145
What is this text in English (bridge?)?

29 Huhtikuu 2008 21:18

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi ellasevia,

If you need/want a bridge for a text you should send a private message to a user who is able to understand the source text and his/her English is reliable enough to build an accurate bridge.
Please don't call an admin because of something like that, OK?

29 Huhtikuu 2008 21:19

Noella
Viestien lukumäärä: 36
It means : I am yours

29 Huhtikuu 2008 21:20

ellasevia
Viestien lukumäärä: 145
Okay. Sorry.