Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Kiina (yksinkertaistettu) - Representative-interrogative-interview
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Selitykset - Tietokoneet / Internet
Otsikko
Representative-interrogative-interview
Teksti
Lähettäjä
cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti
The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)
Otsikko
代表性-ç–‘é—®-é¢è¯•
Käännös
Kiina (yksinkertaistettu)
Kääntäjä
pluiepoco
Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)
è¿™ç¯‡è¯¾æ–‡çš„æ ‡é¢˜å¿…é¡»ç”¨ç‚¹è¯„è¯¾æ–‡çš„è¯è¨€ä¹¦å†™ï¼Œå¿…须表现课文的主旨(例如,“疑问å¼â€ã€â€œåŠ¨ç‰©â€ã€â€œé¢è¯•â€ç‰ç‰ï¼‰
21 Joulukuu 2005 18:58